世界名著現實關聯讀《飄》(Gone with the wind)(13)

世界名著現實關聯讀《飄》(Gone with the wind)(13)

〈接續〉

「我知道,比她再傻的老女人我這輩子還沒見過。」

「是這樣,昨天我們在亞特蘭大等火車回家的時候,她正好坐馬車經過車站,停下來和我們說了話,她告訴我們明天晚上韋爾克斯家舞會上要宣布一個訂婚消息。」

「哦,這我知道,」斯佳麗失望地說,「就是她那個傻侄兒查理·漢密爾頓和霍尼·韋爾克斯。有些年頭了,誰都知道他倆遲早要結婚,儘管他好像對這事有點兒冷淡。」

「你覺得他傻嗎?」布倫特問道,「去年聖誕節你可讓他在你周圍忙了個夠。」

「我又沒法兒不讓他忙,」斯佳麗聳了聳,顯得毫不在意,「我覺得他是個討厭的膽小鬼。」

「不過,要宣布的訂婚消息可不是他的,」斯圖爾特得意地說,「而是阿希禮和查理的姐姐玫蘭妮小姐的!」

斯佳麗的臉色沒變,但是她的嘴唇白了——彷彿冷不丁當頭挨了一棒,一時還沒明白是怎麼回事。她的面孔凝固了似的,眼睛直勾勾盯著斯圖爾特,斯圖爾特從不多想,還以為她不過是感到驚奇,覺得挺有意思罷了。

「佩蒂小姐告我們說,本來打算明年再宣布來著,因為玫荔身體不好;可是人們紛紛傳說要打仗,雙方家裡都覺得不如趕快結了婚也就放心了。所以明天晚上要在晚飯中間宣布。好了,斯佳麗,我們把秘密告訴你了,你得答應跟我們一塊兒吃晚飯。」

「Ido,andasillieroldladyInevermetinallmylife.」

「Well,whenwewereinAtlantayesterday,waitingforthehometrain,hercarriagewentbythedepotandshestoppedandtalkedtous,andshetoldustherewasgoingtobeanengagementannouncedtomorrownightattheWilkesball.」

「Oh.Iknowaboutthat,」saidScarlettindisappointment.「Thatsillynephewofhers,CharlieHamilton,andHoneyWilkes.Everybody『sknownforyearsthatthey『dgetmarriedsometime,evenifhedidseemkindoflukewarmaboutit.」

「Doyouthinkhe『ssilly」questionedBrent.「LastChristmasyousurelethimbuzzroundyouplenty.」

「Icouldn『thelphimbuzzing,」Scarlettshruggednegligently.「Ithinkhe『sanawfulsissy.」

「Besides,itisn『thisengagementthat『sgoingtobeannounced,」saidStuarttriumphantly.「It『sAshley『stoCharlie『ssister,MissMelanie!」

Scarlett『sfacedidnotchangebutherlipswentwhite—likeapersonwhohasreceivedastunningblowwithoutwarningandwho,inthefirstmomentsofshock,doesnotrealizewhathashappened.SostillwasherfaceasshestaredatStuartthathe,neveranalytic,tookitforgrantedthatshewasmerelysurprisedandveryinterested.

「MissPittytoldustheyhadn『tintendedannouncingittillnextyear,becauseMissMellyhasn『tbeenverybutwithallthewartalkgoingaround,everybodyinbothfamiliesthoughtitwouldbebettertogetmarriedrealsoon.Soit『stobeannouncedtomorrownightatthesupperintermission.Now,Scarlett,we『vetoldyouthesecret,soyou『vegottopromisetoeatsupperwithus.」

以上摘自美國小說《飄》

上面的摘錄文字講了一個非常具體的事,關於Ashley和Melanie的訂婚。Scarlet一直暗戀著Ashley,Ashley要跟其他女人訂婚,這消息對Scarlett的衝擊可想而知。

這人世間,男女訂婚是一個個個體生命的大事,在許多社會形態下都如此,無論東方還是西方。

16歲的Scarlett暗戀也是富有農場主家的公子Ashley。Scarlett在公共社交場合很出風頭,以儘可能多的小夥子圍著她轉獻殷情為樂趣,但那都是逢場作戲,Scarlett心中的真正指向是Ashley.

Scarlett的這種心態,與習俗無關,應與人類的一半人種女人的特性有關。

〈待續〉

上一章書籍頁下一章

世界名著現實關聯讀

···
加入書架
上一章
首頁 都市青春 世界名著現實關聯讀
上一章下一章

世界名著現實關聯讀《飄》(Gone with the wind)(13)

%