我們是怎樣滅絕的

我們是怎樣滅絕的

南貨店橫川三遷我們是怎樣滅絕的約瑟夫,去看看你爸爸在幹什麼,他的晚飯要涼了。

我心不在焉答應一聲,繼續觀察今天下午採集的植物。

它實在太迷人了,葉片的輪廓是流線型的,像一條魚,邊緣布滿了鋸齒。

我把它叫特巴蔻,一個美麗的名字。

約瑟夫——

好了好了,我這就去找他!

我猜想爸爸大概在他的地里忙碌,品嘗各種植物的莖桿和葉子,媽媽經常提醒他,這麼做是很冒險的——事實正是如此,他經常因為肚子痛滿地打滾,上吐下瀉,弄得家裡一團糟。

我不喜歡他,儘管他是我的父親。

我從房間的窗口跳出去,沿著河谷走到山脊下,我看見爸爸的頭頸彎成漂亮的弧形,低頭咬住一蓬樹葉,忘情地咀嚼著。

爸爸,媽媽叫你回去吃晚飯。

晚飯?呃,我已經吃飽了……

他打了個飽嗝,酸腐的氣味四處瀰漫。

※※※※※※※※

這是什麼東西?爸爸好奇地盯著我的寶貝,不時用他粗大的鼻孔嗅來嗅去。好像有一股特別的香味,不知道嘗起來是什麼味道……

別碰它,那是我好不容易找到的!

就一片葉子,我親愛的兒子。

不,不行!

凱瑟琳的爸爸病了,明天我打算去探望他,你可以和我一起去。

凱瑟琳,我的女神!她那修長的脖子,溫柔的眼神……

好吧,就一片葉子,如果它死了,我這輩子都不會原諒你!

爸爸用他那棒狀的牙齒小心翼翼叼下一片,細心地咀嚼著。

嗯,上口很難吃……

難吃就吐掉。我感到很高興,至少爸爸不會嘗試第二片。

爸爸捨不得浪費,強迫自己吞下去。

※※※※※※※※

半夜裡爸爸又開始滿地打滾,上吐下瀉。我翻了個身,繼續睡覺。

凱瑟琳,我的女神,明天我會見到你……

我被一陣響亮的咀嚼聲吵醒,是爸爸,他把我的寶貝整個拔了出來,葉子塞進嘴裡,嚼得唾沫亂飛,在我的腳下和牆上,到處都沾上噁心的殘渣。

爸爸,你都幹了些什麼!我尖叫起來。

爸爸把嚼爛的葉子吐在地上,精神十足。兒子,告訴我,在哪裡找到這種植物的?

你想把它們全毀了?不,不行!

它們的味道很特別,只要嚼爛了吐掉,不咽下去就沒事。你要不要試試,味道真的很特別!

不!眼淚從我的眼睛里湧出來。

爸爸把最後一片葉子塞進嘴裡,臉上露出陶醉的神情。

※※※※※※※※

我們沿著河谷向凱瑟琳家走去。

白堊紀的天空藍得耀眼,蜷曲的雲彩悄悄改變著形狀。我痛恨自己的軟弱,竟然原諒了爸爸。

凱瑟琳的爸爸活不長了,他不小心吃了一種劇毒的樹皮。跟我一樣,他也是一個狂熱的素食愛好者。爸爸的聲音有些沉痛。

你遲早也會那樣的!

你和你的媽媽都無法了解,嘗試各種不同的植物是多麼奇妙的感覺,就像在沙礫里尋找珍珠。

在你找到珍珠之前,沙礫會堵住你的腸胃,要了你的命。爸爸,我不想變成孤兒。

爸爸驚奇地望著我,隔了半天,他才說,我想我已經找到了想要的珍珠。

你的意思是,以後不會再做那些冒險的嘗試了?我興奮起來。

是的,我會把地里所有的植物都拔掉,只種昨天你帶回家的那種。

你是說特巴蔻?

我感到錯愕,如果爸爸能改掉他的壞毛病,我可以帶他去找那種稀罕的植物。至少嚼葉子要不了他的命。

※※※※※※※※

我們見了凱瑟琳爸爸最後一面,他臉色發黑,已經說不出話來了。

凱瑟琳哭成一個淚人,楚楚可憐,讓我看了心碎。

他指指女兒,又指指爸爸。我的心劇烈跳動起來。

爸爸把凱瑟琳帶回家跟我們一起住。

回去的路上,我們繞到河谷盡頭,在乾涸的淤泥里,長著一簇野生的特巴蔻。

爸爸鄭重其事地掘起幾棵,打算種進他的地里。

是什麼讓他改了性子?我感到非常好奇,那些葉子真有神奇的魔力嗎?

我摘下一小片塞進嘴裡,用唾液浸軟了,然後咀嚼幾下,苦澀的味道迅速蔓延,我急忙吐掉。

爸爸一定是瘋了!不過我和媽媽都會喜歡他的這一次瘋狂。

※※※※※※※※

我感到煩躁不安,躺在床上翻來覆去,怎麼都睡不著。

不是因為凱瑟琳在我的隔壁,不是因為想念她,我也不知道內心在渴望什麼,總之跟荷爾蒙無關。

嘴裡沒有滋味。我突然想起特巴蔻苦澀的葉子,也許它們能夠讓我平靜下來。

我從房間的窗口跳出去,沿著河谷來到山脊下,月光照亮了空曠的土地,爸爸還在那裡,面對著特巴蔻,竭力控制自己的慾望。

爸爸,我想要一片葉子。

不行。

只一小片。

不行。

從什麼時候開始,我們彼此交換了立場?

我沒有再懇求他,而是踩著銀色的月光,不知疲倦地趕到河谷盡頭,那裡還剩下幾棵野生特巴蔻。

我摘下幾片葉子,迫不及待地塞進嘴裡,當苦澀的味道充滿口腔,全身每一個毛孔都舒展開來。我彷彿看到了天堂!

※※※※※※※※

我控制不住自己,特巴蔻很快就吃完了。

爸爸日以繼夜守在他的土地上,眼裡布滿了血絲,如果有誰試圖接近那些特巴蔻,他會毫不猶豫撲上去,把他撕成碎片。

哪怕那個人是他兒子。

凱瑟琳察覺到我的異樣,她憂傷地說,約瑟夫,你變了,自從你嘗了特巴蔻的葉子后就完全變了。

不,我還是約瑟夫,跟以前一樣愛你!

我不是指這個。你中毒了,中了那些特巴蔻的毒!

沒這回事,特巴蔻沒有毒!

你很早就出去,在河谷里尋找野生的特巴蔻,經常幾天幾夜不回來。我很擔心。約瑟夫,忘記特巴蔻吧,你還有我!

我……我……

我感到很痛心,從什麼時候起,我竟忽略了我的女神,溫柔美麗的凱瑟琳!

我用頭頸纏住她的頭頸,尾巴輕輕拍打著她的背部。

凱瑟琳,我們結婚吧!

再等一年吧,我還沒有成熟。凱瑟琳羞澀地低下頭。

有凱瑟琳陪在身邊,我漸漸淡忘了特巴蔻的味道。

※※※※※※※※

特巴蔻豐收了,爸爸卻瘦得不成樣子。

媽媽經不起他反覆勸說,嘗試著嚼一片苦澀的葉子。從拒絕到接受只過了一個晚上,第二天,她站在了爸爸一邊。

特巴蔻使他們的感情達到一個新的高度。

一個偶然的機會,媽媽在做飯時,不小心點著了特巴蔻的葉子,冒出濃香的煙氣,她深深吸了口氣,把煙氣全部吸進肺里,這比嚼食的感覺要強烈一百倍。

就這樣,媽媽發現了特巴蔻的新用途。

她把葉子晒乾揉碎了保存起來,用的時候平攤在鐵板上,一邊點燃,一邊用蘆葦桿吸食煙氣。

爸爸給特巴蔻起了一個新名字,煙草。

爸爸媽媽在吸煙的時候,我和凱瑟琳從旁邊經過,煙氣鑽進鼻孔,很快,我們也加入了他們的行列。

※※※※※※※※

吸煙成為一種時尚,以驚人的速度傳播開來。

爸爸負責種植,媽媽負責加工,他們不知疲倦地改良品種,大力推廣煙草,一開始僅限於我們蜥腳龍家族,然後輻射到所有植食性恐龍,最後連暴龍和霸王龍也開始邀請他們去傳授經驗。

他們很少回來,家裡只剩下我和凱瑟琳。

我們經常吸飽了煙草,躺在河谷里愜意地曬著太陽。

不過最近的天空有些古怪,藍天和白雲都染上了一層灰敗的顏色,陽光也缺少以往該有的熱度。

約瑟夫,我想有個孩子。凱瑟琳羞澀地說,她的嘴裡噴出腐臭的味道,我一點都不覺得難聞。

我也想,可你總懷不上。

住在河谷上游的莉蓮姐妹也懷不上,她們很著急,就是找不到原因。

我聽說史東夫妻也是這樣的。

你是說那對年輕的暴龍,謝天謝地,最好他們永遠都不要生育!

……

凱瑟琳沒有再說下去,但我總覺得有些不安。

※※※※※※※※

媽媽的屍體是莉蓮姐妹發現的。

我們接到口訊,趕往河谷上游見她最後一面。

從傷口辨認,媽媽是被一頭暴龍殺死的。除了長長的脖子和尾巴,身體的其餘部分殘缺不全,血淋淋的骨骼下,她的肺一片漆黑,就像家裡的鍋底。

沒能找到你爸爸,希望他平安……約瑟夫,我們都很難過。

這就是我們蜥腳龍的命運。我沉痛地說。

我和凱瑟琳一起動手,把媽媽的屍體就地掩埋。莉蓮姐妹在墳前撒上一把煙草,那是她最喜愛的。

媽媽漆黑的肺在我眼前晃動,它為什麼會變成那樣?我情不自禁看看自己的胸口,感覺有些異樣。

※※※※※※※※

三天以後,爸爸回到了家裡。

媽媽的死對他打擊很大,他不吃飯,也不睡覺,一味吸煙,我和凱瑟琳怎麼勸都沒用。

他瘦得皮包骨頭,不停咳嗽,吐出黃綠色的濃痰和血絲,地上牆上開出一朵朵痰花。

我意識到他離死亡已經不遠了。

在生命的最後時刻,爸爸的神志突然變清醒,他抓著我的手說,約瑟夫,是那些煙草害了我們,你和凱瑟琳不能再吸煙了!

已經太遲了,只要一天不吸煙,我們就坐立不安,血管里像有千萬隻螞蟻爬,流著眼淚和鼻涕在地上翻滾,把脊椎扭成各種不可能的形狀。

我們是煙草的奴隸!

爸爸死後,我用顫抖的雙手切開他的胸口,找到肺部。他的肺跟媽媽一樣,漆黑一片。

我相信,我和凱瑟琳也是這樣。

※※※※※※※※

我們沒有生育,莉蓮姐妹和史東夫妻也沒有生育,所有的恐龍都沒有生育。

特巴蔻,這個美麗的名字是魔鬼的代名詞,但我們已經戒不掉了。

白堊紀的天空灰濛濛一片,我們噴吐的煙氣瀰漫四野。

我們是最後一代活著的恐龍。

我們就是這樣滅絕的!

上一章書籍頁下一章

南貨店

···
加入書架
上一章
首頁 其他 南貨店
上一章下一章

我們是怎樣滅絕的

%