第二十八章《致命裁決》(28)

第二十八章《致命裁決》(28)

魔鬼代言人

賽文德拉站起來時,身子疲憊地微微晃了一下。昨天夜裡,他一直絞盡腦汁地思考發言的內容,對他來說,這已經變成了一場噩夢。過去,律師界的道德規範似乎一直很清楚:每一個當事人都有權委託辯護人為其辯護,辯護人的職責就是為他提供辯護。但在以前,他從來沒有為受到如此嚴重指控,而且應當受譴責的人辯護過。這一周對他來說至關重要——第一次進行謀殺辯護,下周,他的婚禮就要舉行——可是一想到自己要講的話,可能會救了那個他認為道義上應該為謝莉·沃爾特斯之死負責的男人的命,他內心就充滿了恐懼。

道義上如此,或許法律上也是如此。這就是他整夜絞盡腦汁要克服的兩難境地。謝莉被下了迷奸葯,是不是就不可能自殺了,還是說,僅僅是不太可能?賽文德拉對此並不了解。他推測,這要視情況而定,包括劑量強度、她的身高體重,以及她服藥時距離死亡的準確時間。如果那位該死的病理醫生工作到位,在血液中發現藥物痕迹的話,所有這些應該已經都在法庭上辯論過了。但是,他沒有發現;所以,賽文德拉因為知道委託人的秘密而無比煩惱,但由於對委託人具有保密責任,又不允許他透露這個秘密。他陷入了困境,只能在陪審團面前為委託人辯護,希望他們智慧過人。現在,他站起來面對他們——兩位年長的女性、四位中年男子、兩個挺著啤酒肚的人、四個剃著光頭的年輕男子,兩個神情茫然的女孩,一個在悄悄嚼著口香糖——開始講話了。

他嚴肅地告訴陪審團,只有他們排除所有合理懷疑,堅信大衛·基德有罪時,才能定罪。否則,就必須宣告他無罪。他解釋說,那些瘀傷可能是大衛採取急救措施時,由於動作笨拙造成的;刀上的指紋可能是大衛發現浴缸旁邊的刀后撿起時留下的,他撒謊可能是因為感到恐慌和悲傷。他重申了自己的推測,認為謝莉首先是試探著割了自己的左手腕,然後用更大的力氣刺入右手腕,造成了致命傷。他已經不再認為這種看法有什麼巧妙和過人之處。連自己嘴裡說出來的話,他都覺得有一股怪味。

但他還要繼續闡述更有力的論點。「既然帕特爾先生改變了主意,那麼控方就完全敗訴了。動脈被刺穿后,她在浴缸里存活的時間超過了二十分鐘,這明顯是不合理的。」

「所以,對控方提出的全部四點證據——瘀傷、指紋、割傷和時間——都存在另外一種解釋,都有疑問。而這些疑問必然對被告有利。」

他迅速看了一眼陪審員們,他們中有幾個人看上去相當贊同他的觀點,這讓他感到驚慌。現在,這苦差事中真正殘忍的部分來了。他能感覺到謝莉家人的幾雙眼睛盯著他的後腦勺。他想,這就是我們獲取高薪的原因,必須清晰地說出極其令人討厭的事情。為了錢而撒謊。

「好了,諸位陪審員,如果這不是謀殺,就只存在另外一種可能性,對嗎?這一定是自殺。但謝莉·沃爾特斯是一個健康的年輕女子,今後的人生道路還很長,她為什麼會做出這麼可怕的事情呢?說這些話我心裡也不好受,但這也有另外一種解釋。如果你們認同的話,這種解釋根本不會指向謀殺。」

「這是一出愛情悲劇。謝莉·沃爾特斯在大學第一年裡遇到了大衛·基德,並愛上了他。」他回頭瞥了一眼,厭惡地打量著被告席里的委託人。「你們都看到基德先生了,你們可能不太喜歡他,甚至可能會像紐比夫人那樣,覺得基德先生是個怪物——一個冷酷、自私的性侵者。你們也許沒錯。但那並不能證明他就是兇手。」

他翻閱著精神病醫生的證詞,堅持強調謝莉遭受到的壓力,一方面來自她的母親,一方面來自大衛·基德。另外,也介紹了她發現他和另一個女孩上床這件事情。

「難道你們不認為,這些事情足以讓任何人瘋掉嗎?當然,也足以誘發抑鬱症。而事實似乎正是如此。在她去世前一周,她很開心,情緒高昂——可是很不幸,這是她疾病的癥狀。她告訴她的母親,她再也不會見大衛了,可她卻自己去了大衛的公寓。」

「那麼,她為什麼要去呢?去取她的東西——睡衣、內衣、緊身衣、書本和雜誌?當然不是。這似乎很明顯,不是嗎?這些只是借口。她的朋友們提議和她一起去,可她拒絕了。她之所以單獨前往,是因為想再次見到男朋友。儘管基德先生一再背叛她,但謝莉仍然或多或少地愛著他。她多少有些不相信,他會像人們說的那麼壞。她在希望和絕望之間徘徊。」

賽文德拉停頓了一下,喝了一小口水。他想,這次講話進展相當順利,也讓人鬱悶。要是他不知道他做過的事該有多好,他幾乎連自己都要信以為真了。

「那麼,她到了那裡發生了什麼事?嗯,我們都知道,他們吵架了。接著,據他說,他給她倒了杯酒,然後,他們做愛了。諸位,坦白地說,我們只知道基德先生對此事的說法。他說這是愛的表現,是和解。哦,或許是吧。又或者,對她來說,不是那麼願意。我們無從知曉。」

薩拉和法官吃驚地盯著他。賽文德拉覺得,在不背叛委託人的前提下,這是他所能給出的最明顯的暗示了,他看到,律師們都注意到了這點。薩拉心想,賽文德拉認為這是強姦。但是,大衛沒有被指控強姦,只是被指控謀殺。

賽文德拉接著說,「遺憾的是,實際上沒人願意相信這個年輕女孩是自殺的,對嗎?因為自殺不是我們想要看到的結果。但我們必須面對,諸位陪審員。因為,雖然很遺憾,但要理解事情的發生過程其實很容易。」

「謝莉猶豫不決地去了公寓——既打算離開,又希望留下。當天下午的某一時刻,她一定看透了一些事情。我們可能永遠不會知道那究竟是什麼。」他這樣說著,沮喪地看了一眼薩拉和法官。「但是,我們可以想象,她沒有做出更好的判斷,允許他與自己發生了關係,接著——也許在他完事之後——他說了某些話或者做了某件事,讓她覺得他不是戀人,而是淫棍,這個男人除了利用她來滿足性慾,再沒別的了。她不慎陷入他的圈套。她感到羞恥、震驚,也憎惡自己。」

他抬頭看了看旁聽席,看到謝莉的姐姐米蘭達,她正在專心傾聽。他想,這可能是真的。這幾乎是合理的。但願她當時沒有暈暈乎乎,動彈不得。

「謝莉單獨待在浴缸里,被突然而來的強烈的自我厭惡感擊倒,於是決定自殺,難道沒有這樣的可能嗎?這種感覺,再加上她患的嚴重抑鬱症?在這種強烈情緒的支配下,她認為,唯一的出路就是自殺,來逃避這個讓自己家人憎惡的自私而又殘忍的男人,雖然這個男人並沒有企圖要殺害她。」

穿運動服的那個女孩頻頻點頭,但她點頭的次數越多,賽文德拉越不喜歡她,也不喜歡堅持聽他講話的任何其他陪審員。他想說,還有另一種推測,這種推測非常合乎情理,是紐比夫人所提出的,這種推測得到另一個證據的證實,但這個證據除他之外,無人知曉。他給她服了迷奸葯,這個混蛋,後來,在她迷迷糊糊之際,殺死了她。

「所以,她去廚房找到一把菜刀帶回浴缸,迅疾而毅然決然地在雙手手腕上割了兩刀。她坐在浴缸里,任由鮮血流淌,好讓自己盡量毫無痛苦地迅速死去。血流出她的身體后,她的頭也滑進了水裡。」

「接著,基德先生回來發現了她。他打開浴室門,看到這個可怕的景象,他的女朋友浸在血水裡。他說,她還活著,於是他撥打了999,然後不顧一切地試著搶救她。」

「請記住,你們是否喜歡他,與是否相信他無罪並沒有關係。你們可能會覺得,如果是他迫使她自殺的話,他需要承擔一些道德責任。但這並不能說明他犯有謀殺罪。畢竟,他的動機是什麼?」

他不需要任何動機,賽文德拉痛苦地想。他是個變態狂——曾被指控強姦和綁架。陪審團應該知道這些。但他們不會知道,他們什麼重要的事情都不知道。

「有什麼原因會讓他殺死謝莉呢?紐比夫人說,是為了控制她。好吧,也許她是對的。也許,他真的是她所描述的那種惡魔。」賽文德拉最後喝了一口水,手微微顫抖。「這該由你們決定,不是我。但是,至少謝莉自殺的動機很清楚。我懇請你們予以考慮。」

賽文德拉慢慢坐了下來,避開薩拉的眼神。他悲哀地想,這是迄今為止,我經受過的最嚴峻的考驗。如果成功了,我的職業聲譽會得到提高,而那個混蛋就會被無罪釋放。

上一章書籍頁下一章

外國暢銷懸疑推理小說薈萃(全25冊)

···
加入書架
上一章
首頁 偵探推理 外國暢銷懸疑推理小說薈萃(全25冊)
上一章下一章

第二十八章《致命裁決》(28)

%