第十八章 卿本佳人
阿巴維將那將扛回護兵營里。用麻繩綁了。又想一想,嘴裡又用麻布塞住了。才又從帳里退出。到得大帳外,只見那答易王手執彎刀已經插入東都王心窩,東都王罵聲減小,忽然張口一條血舌直飛答易王面上,答易王執刀一揮,東都王首級鋪的一聲從頸上落下,但身軀仍不倒,黑瘦的身軀象一支竹立在那裡。阿巴維不由暗暗心驚。
東都俘虜先是一片沉默忽然更加哭嚎起來。答易王忽然惱了,刀鋒一指道;統統殺光。不要留一個活口。士兵得令,揮刀圍住俘虜,通殺起來,一時血肉橫飛,慘叫連天。一會功夫,俘虜盡數倒下。答易王扔了血刀,返回大帳。喚呼嚕近前道;你和阿巴維救駕有功,本王決定封你為護兵先鋒統領,阿巴維為護兵副統領,各賞你們牛羊五十,婢女十名。呼嚕大喜,卻見利達和哈例子都冷了臉。
散的營帳,呼嚕道;老弟,此次你立得大功,大王對你信任了。阿巴維道;既為副統領,我可有自己的營帳和護兵嗎?呼嚕道;那是自然。前幾日那個營帳就劃歸你用,我再撥給你幾個旗兵,兄弟既然做了副統領,自然要有副將軍的樣子。
阿巴維跟著呼嚕回到藍旗軍營。稍作一會,就見有答易親兵送來鎧甲軍刀,接著又送來來婢女。呼嚕將阿巴維安排停當,兩人穿上甲胄往護兵營而來。護兵見到阿巴維不由都敬重了起來,阿巴維和呼嚕領著眾護兵喝酒開宴,到了戌時十分,才提著那被捆綁好的女將往自己的營帳而來。營帳內五個婢女都在等候。阿巴維命婢女出去。自己躺倒在榻上睡了一會。半夜起來移了蠟燭照那女將臉上。女將已經醒來多時,看見阿巴維近距離看自己,不由使勁動起身子來。
阿巴維拿過一張羊皮寫到;「別怕,我不會傷害你。」遞給那女將看。又寫;「我是救你的,要不你今天就沒命了,明白。」見那女將還是一臉驚恐,阿巴維又道;「你不要說話喊叫,我就把你嘴巴里得布拿出來。你不要再咬舌自殺,要報仇,懂嗎?我也不是答易人,是混進來報仇的。」見女將平息了點。阿巴維將羊皮上的字抹了,用手把那女將嘴裡的麻布掏了出來。
女將長舒一口氣,阿巴維給他端過一杯茶,女將仰頭喝了,才平靜下來。但還是滿懷狐疑的看阿巴維。阿巴維輕聲道;你在我身邊,我會保護你的,等到合適的機會,我們再報仇。你一切要聽我的,否則性命難保,明白嗎?說著又解開了女將的身上繩索。
女將脫了韁繩,忽然起身就往外跑去。阿巴維一把拉住,道;你不想活了嗎?女將道;我要去看阿瑪。阿巴維急道;出去就是送死。女將還是掙扎,阿巴維抽出佩刀,你現在出去,不如我一刀劈了你。說著舉刀,那女將閉眼垂淚良久。阿巴維把刀放下,道;你死容易,部落從此也就無人了,不要忘記了部落的仇恨。女將軟了下來。阿巴維道;你且好好休息。明日再做計較。
第二天一早,阿巴維到得軍帳。只見哈例子利達和呼嚕都已到了。答易王昨日和圖海等幾位大將喝了個爛醉如泥一早沒有升帳。利達道;閑的無事,去圍獵如何?哈例子道;好啊。又一揚眉道;先鋒統領,副統領,一起去吧。呼嚕道;去。
四人拿起弓箭,正準備出發。忽然帳后出來一人道;我也要去。哈例子一見,急忙躬身道;好好,公主願意去。我來保護。利達道;公主武藝高強,是捕獵的高手了,何須保護啊。公主一臉燦爛。阿巴維想;呼嚕說的不錯,果然兩個馬屁精。
公主見了阿巴維也披掛答易軍裝,笑道;小囚牢你也成將軍了。阿巴維一言不發。公主道;我的安全你來負責。阿巴維還是不答話。呼嚕道;公主的安全自然大家護衛。是不是,老弟。阿巴維笑笑。當下四人騎上馬往圍獵場而來。
狗獾黃羊等物圍獵場不少,四人射殺一場,奔的疲了。都坐下來在草地上休息。呼嚕玩笑道;阿巴維,昨日可好事了。利達笑道;囚牢和囚牢,一對囚牢。哈例子更狂笑起來。公主奇道;怎回事?利達道;大王昨日把一女囚賞了他了。公主睜大眼睛道;是嗎?我只聽說他當了護軍了,這快就成親了?阿巴維笑他們輕視自己,不由獲得起身,抽出佩刀道;我也是護軍,你們雖是將軍,也不用如此侮辱我,有本事和我逗一場,看誰是狗熊。利達和哈例子看阿巴維面露怒火,知道這小子功夫不弱,一時不敢馬上接招,怕在公主面前丟了臉。公主見幾人無人應戰,也覺得自己帶頭輕視他不太對頭。當下笑道;我忘了父王的將令了,好,以後不叫你囚牢了。阿巴維,坐下來。阿巴維把佩刀往地下一插,解下身上的皮囊大口喝起水來。
公主道;昨日聽說殺了東都王,講講你們征伐東都的事情吧。利達和哈例子一時都嘟囔起來,因為他倆沒有建功。呼嚕道;我和阿巴維兄弟做先鋒,殺的那叫一個過癮。當下把征伐情景仔細說了一遍,那公主心裡倒越發對阿巴維看重起來。
回到營地,共打得狗獾十餘只,黃羊五頭,麋鹿十隻,答易王已起身,見了喜道;孩子們都越髮長進了。又對公主道;你去圍獵,怎不通報於我,以後不可如此任性。公主笑道;孩兒也長大了嘛,我也要當將軍。答易王哈哈道;好,我的公主也不讓男兒。利達哈例子呼嚕阿巴維見公主和答易王撒嬌,準備退出。答易王卻道;阿巴維留下。
答易王道;東都已經滅了,留著那個雌兒終究是個禍害,你明白嗎?她可不是個手無縛雞之力之力的普通婦人。
阿巴維道;大王,我會把她馴的服服帖帖的。
答易王道;虎毒終有虎性啊。我們滅了她的部落,殺了她親人,小心她傷了你。
阿巴維道,雌兒終究是雌兒,我能射鵰,就能將她毒性去掉。
答易王哈哈道;你的豪氣我最欣賞,有點象我。你出去吧。