第19章 輪到我了

第19章 輪到我了

我早就知道吉爾伯特·卡爾斯泰斯爵士有一艘小遊艇躺在河邊的一個船屋裡。事實上,在我看到他之前,我就見過她。她是一個身材苗條、優雅的東西,有著一艘優秀的海船的外表,雖然她看起來像一艘可以承受很多惡劣天氣的船,但她的優勢在於吃水很輕——不到三英尺——她有可能進入最淺的港口。我聽說吉爾伯特爵士經常在海岸上上下航行,有時還會在她身上出海。在這些場合,他通常由一個漁夫陪同,他以某種方式撿起了她:當我找到她時,這個小夥子瓦蒂·梅森(WattieMason)正在遊艇旁邊,當他發現我無論如何都要把他的鼻子伸出來時,他給了我一個發光的眼神。他一直圍著我們,直到我們下車,因為一隻飢餓的狗掛在桌子周圍,有可能有一根骨頭被扔給他。但他沒有得到吉爾伯特爵士的認可,儘管這個小夥子以前對他足夠有用,但那天他並沒有注意到他,就像海灘上的一塊鵝卵石一樣。如果我更像是一個人性的學生,我應該從那個小小的環境中對我未來的僱主的性格有所了解,並且已經看到他對任何人都沒有感覺或考慮,除非它碰巧在服務並符合他的目的。

但那一刻,我只想著在遊艇上巡遊的樂趣,在一個我自然感興趣的人的陪伴下。我非常喜歡大海,並且已經從貝里克的海上人那裡學會了如何處理小型船隻,像這樣的三槳船的管理對我來說是一件容易的事情,因為我很快就讓吉爾伯特爵士知道了。一旦走出河口,微風吹過陸地,我們設置了方帆,主帆和前帆,並在遊艇手所希望的公平條件下,在一天和公平的條件下直接站在海上。當我們愉快地沿著吉爾伯特爵士打保齡球時,我打開了從酒店放上去的籃子——他說,自從他的早餐以來,已經過了很長時間了,我們會在事情開始時吃喝。如果我自己沒有餓過肚子,看到那個籃子里的食物就會讓我如此——裡面有一個人可以渴望的一切,從冷鮭魚和冷雞肉到實心烤牛肉,還有很多紅酒和威士忌可以洗凈。而且,考慮到吉爾伯特·卡斯泰爾斯爵士(SirGilbertCarstairs)吃喝是多麼的輕鬆和健康,以及當我們在燦爛的天空下並肩共進午餐時,他如何說話和大笑,在光滑,無辜的海洋上滑行,我經常想知道,因為在夜幕降臨之前會發生什麼是出於他故意的意圖,還是在機會出現時突然屈服於誘惑-對於我的生活,我不能決定!但是,如果這個人心裡有謀殺,當他坐在我身邊,吃著他的好食物,喝著他的好酒,與我分享兩者,並迫使我幫助自己接受他的慷慨供應時——如果是這樣,我說,那麼他就是一種難以形容的殘忍,這讓我感到畏縮,我寧願相信,帶來死亡的衝動來自一個突然的機會所帶來的突然誘惑。然而,上帝知道這是一個難以解決的問題!

因為這就是它的結果,在日落之前,切維奧特人後面的西方天空變紅了。我們走了很長很長的路——遠遠超出了三十英尺的線,正如所有熟悉這些水域的水手都知道的那樣,這條線離海岸有七英里。事實上,正如我後來估計的那樣,當事件發生時,我們距離貝里克碼頭的距離是其兩倍多——也許還會更遠。我們整個下午都在徘徊,先是南下,然後是北邊,不是有什麼特別的目的,而是漫無目的地。我們幾乎沒把目光投向另一個帆,在晚上七點過後,當有人說要去和接風時,從中午開始,風已經發生了很大的變化,現在更多的是從東南方向來的,

我們正處於一個巨大的浪費海洋之中,我無法辨認出除了我們的船隻之外的任何船隻的跡象-甚至沒有一條小路地平線上有煙霧。這片土地的平坦早已消失:特威德一側的切維奧特山坡和另一側的拉默穆爾山的上坡,只是剛剛出現在海線之上。我說,在幾乎所有幾乎沒有攪拌過的水面上,除了我們自己的帆之外,什麼也看不見,當那件事發生時,它不僅把我帶到了死亡之門,而且,僅僅在這樣做的時候,就給了我有史以來最可怕的恐懼。

此刻我站了起來,一隻腳踩在槍口上,另一隻腳踩在我身後的木板上,漫不經心地平衡著自己,同時我盯著大海尋找一些物體,他——這個我如此信任的人,那天下午我在他的陪伴下度過了如此多的歡樂時光,他現在站在我身後——聲稱在遠處看到了,當他突然向我撲來晃去時,好像他滑倒了,失去了立足點。這就是我在那個驚人的時刻所相信的——但當我首先走下船時,我意識到他的摔倒僅限於一個蔓延到廢墟中。我去了船外!——但他仍然留在原地。我的體重——當時我體重十三塊石頭,是一個又大又重的年輕人——把我從綠色的海水中拉下來,因為我被槍殺了一邊,有相當大的動力。當我從遊艇上來幾艘船時,期望發現他正在把她帶上去,這樣我就可以爬上船,我驚訝而難以置信地看到他什麼也沒做。相反,他盡其所能地努力,放出了幾個他一小時前在主帆上撿起的礁石——再過一分鐘,它們就出來了,遊艇移動得更快,然後,跳到舵柄上,他故意把她從我身邊移開。

我想我一下子就看到了他的目的。也許它驅使我狂野,瘋狂,瘋狂。遊艇離我很近,速度很快——更快。雖然我是游泳運動員,但我不可能趕上她-她正在為我的每一次划水製作自己的長度,當她拉開時,他站在那裡,一隻手放在舵柄上,另一隻手放在口袋裡(我經常想知道它是否在那裡用手指著左輪手槍!他的眼睛穩定地轉向我。我開始先是乞求他救了我,然後大喊大叫罵他——這時,看到我們越來越疏遠,他故意把遊艇放在清新的風之前,然後迅速離開,不再看我。

所以他讓我淹死。

下午我們一直在談論很多關於游泳的事情,我告訴他,雖然我從小就是游泳運動員,但我從來沒有做過超過一英里的路程,然後只在河裡。因此,他知道,他要把我留在離陸地十四英里的地方,看不到帆,沒有機會被撿起來。我有沒有可能造地?——有沒有可能出現任何能看到我的東西?無論如何,可能性很小;很可能在黑暗來臨之前很久,我就應該筋疲力盡,放棄,然後下去。

你可能會以多麼憤怒和多麼強烈的怨恨來想象,我看著這個人和他的遊艇離我很快離開——也帶著絕望。但即使在那一刻,我也意識到了兩個事實——我現在知道,約恩德很可能是菲利普斯和克朗的兇手,他要讓我死去,因為我是唯一一個活著的人,可以對這些事情有所了解,儘管我一直保持沉默,但直到那時,他可能被誘惑,或誘導,或被迫這樣做——他會在他有很好的機會的時候讓我沉默。另一個是,雖然我再次見到貝里克的可能性似乎與成為英格蘭國王的可能性一樣大,但我必須盡我最大的努力來挽救我的力量和生命。我有很多激勵——麥茜、我的母親、林賽先生、年輕人、活下去的慾望。現在,他們又增加了另一個——想要避開那個冷酷無情、殘忍的魔鬼,我現在確信,他一直在進行一些絕望的遊戲,並讓我復仇,看到正義對他伸張正義。我不會在不為之奮鬥的情況下屈服。

但這是我的一個糟糕的機會-我很清楚這一點。那天晚上有小的漁船或類似的東西出來;任何滑行的輪船都不太可能看到像我這樣的斑點。儘管如此,我還是要儘可能長時間地抬起下巴,第一件事就是照顧好自己的力量。我轉而放棄了我穿的一件沉重的豌豆夾克和它下面不必要的衣服。我也脫掉了靴子。在背上休息了一會兒並考慮了一些事情之後,我決定嘗試一下陸地-我可能會遇到一些出來的船。我抬起頭,瞥了一眼我能看到的東西——我的心被我所看到的東西沉了下去!當時,這艘遊艇已經是遠處的一個斑點,遠遠超出它的切維奧特和拉默穆爾只是金色和深紅色天空的灰色輪廓。一個想法立即充滿並壓抑了我——我離陸地比我相信的要遠。

在離它這麼遠的地方,我對那天晚上的記憶卻很困惑,很模糊。有時我夢見它-即使是現在-醒來時充滿恐懼。在那些夢中,我正在一片光滑的大海中辛勤勞作——它總是一片光滑、油膩、濕滑的大海——朝著我沒有取得很大進展的東西前進。有時,我放棄了身體和四肢的純粹和絕望的痛苦,讓自己躺在無助和不斷增長的睡眠中。然後——在我的夢裡——我開始發現自己陷入了閃亮的綠色的奇怪洞穴深處,我醒來——在我的夢中——再次開始與我強烈的放棄慾望作鬥爭和辛勞。

我不知道我在現實中與它鬥爭了多長時間;它一定持續了幾個小時——交替地游泳,交替地通過漂浮來休息自己。我有奇怪的想法。就在那時,一些男人試圖游過英吉利海峽。我記得我笑得很厲害,祝他們工作愉快——歡迎他們來到我的工作崗位!我還記得,在黑暗中,我終於感到必須放棄,並祈禱。大約在那個時候,當我開始感到某種麻木的心靈和身體的疲憊時,當我以機械和虛弱的方式出擊時,我從我所剩無幾的決心中保持出來,我遇到了我的救贖-以一塊殘骸的形狀,在黑暗中推向我,就好像它是一隻忠實的狗,把它的鼻子伸進我的手裡,讓我知道它在那裡。它只不過是一個正方形的光柵,但它是沉重而實質性的;當我緊緊抓住它並爬上它時,我知道它對生與死之間的一切影響。

上一章書籍頁下一章

生生死死了無常

···
加入書架
上一章
首頁 科幻靈異 生生死死了無常
上一章下一章

第19章 輪到我了

%