2.第一節歷史與宗教文獻(2)

2.第一節歷史與宗教文獻(2)

近年來,在各級黨委和政府的重視下,甘肅、青海兩省陸續出版了一系列新地方志書,其中省志中的《青海省志·民族志》《青海省志·宗教志》《青海省志·人物誌》《甘肅省志·民族志》等,州志中的《黃南州志》《甘南州志》等,縣誌中的《互助土族自治縣縣誌》《民和回族土族自治縣縣誌》《大通回族土族自治縣縣誌》《天祝藏族自治縣縣誌》《卓尼縣誌》等,均在相關篇目詳細介紹了本地土族的族源、人口、宗教信仰、民風習俗等,基本反映了1949年以來土族社會展的總體面貌。***

當然,隨著學術新方法、新理論的應用,資料檢索方法的改進和檢索範圍的不斷擴大,許多官修史書、私人著述和地方史志中有關土族的史料將會不斷被人們現和利用。

三、宗教文獻

(一)三世章嘉的論著

三世章嘉是佑寧寺著名的土族高僧,為清代駐京呼圖克圖之一。三世章嘉精通滿、漢、蒙、藏四種語,博覽藏、漢、蒙古、滿文佛學典籍,曾受乾隆皇帝之命主持翻譯藏文大藏經,先後編修《正字賢者之源》《同文韻統》,編校《四體合璧清文鑒》《楞嚴經》、滿文《藏經》,指導藏譯《金剛經》,編寫《喇嘛神像集》《諸佛菩薩聖像贊》,釐定《造像度量經》,撰有《七世**喇嘛傳》等。其中所著的《諸佛像集》《佛歷年表》當中也散有一些關於土族的相關記載。

(二)三世土觀的論著

三世土觀洛桑曲吉尼瑪(1737~1802年),藏族,是乾隆、嘉慶時期安多地區與三世章嘉、三世松巴益希班覺齊名的高僧。一生著述宏富,其中許多著述與土族歷史及宗教息息相關。如:三世土觀曾參與三世章嘉所主持的滿文大藏經的翻譯與編纂工作,及章嘉國師圓寂后,為其撰寫《章嘉國師若必多傑傳》。所著《宗教流派鏡史》一書,全面評述印度內外道、藏傳佛教各宗派、西藏本教以及內地道教的展形成及其教義,名揚中外。印度人達斯早於19世紀末譯為英文,國內由劉立千先生譯成漢文。所著《佑寧寺志》(全稱《郭隆寺志誘引智者使》)成書於1775年,是一部反映佑寧寺早期歷史的專門著述。全書4萬餘,共分4部分,即創建經歷、歷任法台、主要建築及施主莊園等,書前有簡短的序,書尾附嘉色活佛所著《聖地頌》。該書在參閱大量文獻史籍及口碑資料的基礎上,依據自己的耳聞目睹,對佑寧寺創建者的生平、創建經歷、前40任法台的弘法業績、主要建築,及該寺與周圍部落(族)、寺院及西藏地方政府、中央王朝間的關係等一系列問題,進行了較為詳盡的闡述和考證。該書結構嚴謹,條理清晰,對我們了解和研究佑寧寺早期歷史、17、18世紀安多(尤其是華熱)地區宗教展狀況及各部落(族)間關係等都有著較高的參考價值。同時,該書對安多地區的社會、政治、經濟、文化等也多有涉獵。值得一提的是該書對羅卜藏丹津事件的敘述,不僅用一定的篇幅交代了這次事件生的原因及展過程,並且毫不保留地披露了自己的看法。作為一名佛教徒,這無疑是難能可貴的。此外,該書語流暢、優美、簡練,既為歷史著述,又可作文學作品賞析,表現出作者豐厚的文學造詣。

(三)三世松巴的論著

三世松巴益希班覺(1704~1787年),出身於青海和碩特蒙古王族,為二世章嘉和二世土觀的弟子,曾任哲蚌寺郭莽扎倉堪布、錫金吉蔡寺法台。乾隆二年(1737年),陪同三世章嘉若必多傑去京,校對內地印製的藏文經籍,獲得「額爾德尼班智達」名號,被乾隆皇帝委為內蒙古匯宗寺法台。在青海曾任佑寧寺、羊官寺(在今樂都縣壽樂鄉)、龍溝寺(在今樂都縣引勝鄉)、白扎寺(在今互助縣丹麻鄉)、都哇寺(在今大通縣青山鄉,亦名祁家寺)等寺法台。他精通顯密和醫學、工巧、歷算、梵文、聲韻、文法、繪畫等。一生涉足甘青、衛藏、內蒙古和祖國內地,閱歷豐富,幾乎對西藏文化所有學科都有論著,是一位博學多產的學者。其代表作《如意寶樹史》系統論述印、藏、漢、蒙佛教史,資料極為豐富,已有英文、德文、俄文和漢文譯本。

上一章書籍頁下一章

中國土族(全本)

···
加入書架
上一章
首頁 玄幻奇幻 中國土族(全本)
上一章下一章

2.第一節歷史與宗教文獻(2)

%